
Знаменитая красивая баллада Роберта Льюиса Стивенсона в изумительном переводе Самуила Маршака, рассказывающая нам стародавнюю историю, печальную и героическую…
Это произошло тысячу лет назад где-то на каменистых склонах прибрежных гор юго-западной Шотландии, продуваемых морскими ветрами и покрытых цветущим ароматным медвяным вереском.
...Оправляющийся после тяжелых ранений офицер, по совету своего врача, снимает комнату в резиденции обедневших аристократов, вдовы с двумя детьми. Он рассчитывает просто поправить здоровье, однако на деле становится участником таинственных и зловещих событий, не последними участниками которых оказываются Фелипп и Олалья — сын и дочь хозяйки дома…
...