
Изящная и мудрая новелла Мериме интересна и своей психологической глубиной, и тем, что имеет свободную форму повествования. Это рассказ в рассказе, что представляет для исполнителя особую прелесть и сложность. Новеллу «Кармен» читает великолепный мастер звучащей литературы Дмитрий Николаевич Журавлев. «Кармен» в прекрасном переводе М. Лозинского, мастерски передавшего легкость, заостренность фразы Мериме, завершенность рисунка, максимальную сдержанность при внутренней напряженности действия, привлекла внимание артиста и стала одной из лучших его работ. «Кармен» Дмитрия Журавлева – торжество смелости и цельности чувства, готовности заплатить за него жизнью. Слава его бескорыстию и бескомпромиссности!
...У Федора Журина была своя тайна. Ему часто снился радостный сон: мчащиеся по зеленому лугу белые кони. Он никогда никому не рассказывал о нем. Но странно, после этого всегда в жизни случалось что-нибудь приятное. Вот и в этот раз. Нагрянули в гости родные люди, с которыми не виделись лет девять…
...Ребенок исчез. Я была столь испугана, что отказывалась верить своим глазам и лишь уставилась на заросшее травой пространство под большим деревом. Девочка должна была находиться там, играя со своей маленькой деревянной куклой. Я оставила ее за плетением венка из маргариток, который она собиралась повесить на шею куклы. Сказала ей, чтобы она оставалась на том же самом месте, пока я не приду (в других случаях она всегда слушалась), и заставила ее дать обещание ничего не говорить матери, что я покидала ее на несколько минут, пока ходила повидать своего друга…
...Очередная книга Владимира Санина посвящена, на этот раз, работе метеорологов, о которой автор рассказывает с неизменным юмором.
...Из архива Гостелерадиофонда
Запись 1976 года
Постановка: Яков Губенко
Действующие лица и исполнители:
От автора - Алексей Эйбоженко
Чинков - Евгений Евстигнеев
Монголов - Никита Подгорный
Баклаков - Алексей Борзунов
Лидия Макаровна - Антонина Гунченко
Куценко - Лев Дуров
Сидорчук - Лев Любецкий
Калдинь - Григорий Кириллов
Гиголов (Кефир) - Всеволод Платов
Салахов - Николай Бриллинг
Володя-циркач - Геннадий Донягин
Тамара - Елена Королёва
Стрелочник - Николай Макеев
Тетя Ариша - Нина Нехлопоченко
Радист - Сергей Приселков
Старик Кьяе - Борис Левинсон
Главный инженер Северного геологического управления Чинков вопреки сомнениям окружающих утверждает, что на территории, где он работает, есть залежи промышленного золота. Он просит выделить ему средства и людей, чтобы пойти на разведку месторождения. Пройдя через тяжелые испытания, проявив упорство, мужество, беззаветную преданность делу, Чинков и его единомышленники находят золотоносные россыпи...
По роману Олега Куваева "Территория" 1974 года.
...Автор: Автор инсценировки и режиссер О. Герасимов Слова и мелодии песен В. Высоцкого Музыка Е. Геворгяна
Исполнитель: Кэрролл, Додо, Чеширский кот, Улыбка, Синяя гусеница - В. Абдулов Алиса - Г. Иванова (поет К. Румянова) Белый кролик - В. Шиловский Мышь, Ореховая соня, Поросенок - К. Румянова Попугай, Орленок Эд - В. Высоцкий Билль Шляпник - М. Лобанов Джим, Мартовский заяц, Валет, Палач, Лягушонок - В. Петров (песню Лягушонка поет В. Голышев) Герцогиня - Е. Ханаева Королева, Кухарка - Н. Вихрова Король, Судья, Садовник - О. Герасимов Атака Гризли, Дама-антипод - Н.Назарова В эпизодах - артисты МХАТ
Сказка "Приключения Алисы в Стране Чудес" написана больше ста лет назад замечательным писателем Льюисом Кэрролом(англ. Lewis Carroll, настоящее имя Чарльз Лю`твидж До`джсон, Charles Lutwidge Dodgson; 1832—1898). Но, где же находится Страна Чудес? Всё очень просто! Во сне! Все,что было в книге описано, маленькой Алисе приснилось. Но Льюис Кэрролл обнаружил СВОЮ удивительную страну в уме. Это сказка об игре ума. "Думайте!" - вот что хотел сказать автор своими удивительными рассказами. В 1879 году сказка его появилась на русском языке. Это был не перевод, а пересказ приключений Алисы. В русской книжке на русский лад переделаны были смешные стихи и все "бессмысленные" задачи. Фирма "Мелодия" предлагает нам звуковой вариант этой сказки.
Радиокомпозиция спектакля театра имени Моссовета. Запись 1976 г.
Старая, добрая, душевная, ироничная, но поучительная комедия о людях, родственниках, детях и... жилищных проблемах.
Женщина средних лет решает разменять свою квартиру, где она живет вместе с семьей дочери.
Но встреча с обаятельным мужчиной благополучно разрешает «квартирный вопрос»:
она переселяется к избраннику и на собственном опыте узнает, что значит жить с родителями.
В ролях:
П.Д.П. — Ростислав Плятт
Галина Аркадьевна — Ия Саввина
Лида, её дочь — Лариса Наумкина
Игорь, муж Лиды — Евгений Стеблов
Изольда Тихоновна — Варвара Сошальская
Николай Павлович, её сын — Анатолий Адоскин
Человек из Тропарёво — Леонид Евтифьев
Дама с Бульварного кольца — Сарра Брегман
Дядя от тёти Зины — Николай Парфёнов
Женщина из Зюзино — Татьяна Бестаева
Автор композиции Павел Хомский
...